Earlier this month, at the Tohoku Earthquake Relief Event (ACT for Japan), our KTIO Director met Seattle Mayor Murray for the first time. During the mayor’s speech at the event, he acknowledged the special relationship between Seattle and Japan and Kobe. He also said he hoped to visit Kobe in the future.
先日の東北応援イベントで、今年1月に就任されたマレー市長に初めてお会いすることができました。彼は「神戸は大切な姉妹都市。近い将来、是非神戸を訪問したい。」と仰ってくださいました。
The Sister City Associations based in both Kobe and Seattle started a new middle school exchange program this year. Today, eight students from Japan arrived in Seattle and will stay until March 30th. They’ll get to do a homestay with a local family and visit local middle schools. I know all the students will make the most out of their stay here!
神戸・シアトル双方の姉妹都市協会の主催により、今回初めて中学生の交流事業が実現しました。今回は神戸から8人の中学生が春休みを利用してシアトルを訪問。3月30日までの間、地元中学生の家庭にホームステイし、中学校の授業にも参加します。皆さん頑張ってください。